Jump to content

Search the Community

Showing results for tags '17'.



More search options

  • Search By Tags

    Type tags separated by commas.
  • Search By Author

Content Type


Forums

  • Administración
    • Presentación & Bienvenida Nuevos Fotechitos
  • Premios Fotech
  • Portal Fotech
    • Televisión Chilena
    • Teleseries & Ficción Nacional e Internacional
    • Televisión Internacional por Cable y Plataformas Digitales
    • Área de Ficción Virtual
    • Arte, Cultura y Sociedad
    • Cine
    • Música Nacional y Radioemisoras
    • Música Internacional
  • Mundo Animado & Comunidad Asiática
    • Mundo Animado
    • Mundo Asiático
  • Actualidad, Ciencia, Deportes, Afectividad y Tecnología
    • Actualidad Nacional e Internacional
    • Ciencias, Historia y Naturaleza
    • Deportes
    • Afectividad, Salud y Sexualidad
    • Tecnología, Videojuegos y Diseño Gráfico
  • Ciencias, Educación y Tecnología
  • Pasatiempo
    • Recreo

Calendars

There are no results to display.

There are no results to display.


Find results in...

Find results that contain...


Date Created

  • Start

    End


Last Updated

  • Start

    End


Filter by number of...

Joined

  • Start

    End


Group


Ubicación


Intereses


Facebook


Twitter


Instagram


Skype


Website URL

Found 3 results

  1. Silvina de “17” ahora reportea y entrevista para radio y TV che Julieta Camaño irrumpió el 2005 en la teleserie juvenil con su belleza y acento trasandino. Hoy vive en Buenos Aires y divide su tiempo entre su pega de periodista y sus dos hijos. El 2005 se estrenaba “17”, una teleserie juvenil que venía a suceder a 16 (2003). Ambas producciones de TVN retrataban los distintos dramas que vive un adolescente en sus últimos años de colegio. En la segunda de estas series fue en donde irrumpió Silvina, interpretada por Julieta Camaño, quien en aquellos años tenía 24 años, aunque representaba muy bien los 17 de su personaje. El rol de esta argentina era antagónico a la protagonista, ya que se interpuso en la relación amorosa entre Magda (Francisca Lewin) y Nacho (Cristián Arriagada). Finalmente su personaje terminó ganándose al público gracias a su simpatía y belleza. “Fue un gran momento para mí. Pasé un tiempo espectacular con toda la gente con la que hice esa teleserie. Significó mucho para mí”, cuenta Julieta Camaño desde Buenos Aires en compañía de sus hijos Valentino y Mateo. Julieta relata que para llegar a la teleserie “tuve que hacer un casting de actores acá en Argentina, antes de eso había hecho un par de cosas más under. Para mí era un sueño salir a actuar fuera de mi país”. – ¿Cómo vives el recuerdo de esa teleserie? Me escriben chicos de todas las edades, me encanta que la gente guarde tanto cariño por una novela tan linda. Muchos la siguen viendo por Youtube, en redes me etiquetan con cuentas dedicadas a la teleserie. – ¿Sigues en contacto con tus compañeros de elenco? De Ica (Francisca Lewin) me hice muy amiga. Ella es una persona muy divina, siempre me trató muy bien y con Cristián fuimos muy compañeros. Son muchos los chicos con los que compartí. Nos hicimos muy amigos. – ¿Te has vuelto a ver con ellos? Con Cristián alguna vez nos hablamos y con Ica nos hemos visto en Buenos Aires. Siempre me entero mucho de las cosas gracias a redes sociales. Si en la época de 17 hubiesen existido, la teleserie hubiese sido aún más bomba. – ¿Cómo es tu vida ahora en Argentina? Mi profesión de periodista terminó por consumirme la carga horaria, la televisión y radio siempre me dieron mucho trabajo, pero a mí me quedó esa deuda de trabajar más en ficción en Chile, me fui muy rápido de allá, sólo interpreté a Silvina. – ¿Tele y radio? Estoy en Radio 10 con un programa de noticias y en televisión uno que va en su tercera temporada en C5N que es de entrevistas. -¿Alguna experiencia entretenida? Me tocó cubrir los premios Oscar, incluso sin credencial. Así por ejemplo conseguí notas con Anthony Hopkins corriendo tras su auto.
  2. 17 palabras que decimos diferente a lo largo de Chile Es un hecho que los chilenos hablamos raro. Es cosa de ver la cara de sufrimiento de los extranjeros cuando les decimos algo sin darnos cuenta que no nos entienden mucho (primero porque hablamos a la velocidad de la luz y, segundo, porque nos comemos la mitad de las letras). Y muchas veces no nos entendemos ni entre nosotros. Después de todo, en esta larga franja, cada zona geográfica del país tiene una que otra palabra que es desconocida para los que no sean de ahí. Es por eso que en El Definido armamos esta lista con localismos, es decir, frases, dichos o palabras que no son universales para los chilenos. You say tomato I say tomahto♬ Como quien escribió este artículo es santiaguino, los conceptos los analizaremos respecto a lo que conocemos en la capital (lo siento, sabemos que Santiago no es Chile, pero aquí vive más gente). Por otra parte, quizás no todos usen las palabras que mencionaremos a continuación, incluso cuando correspondan a su supuesta zona geográfica, pero se entiende que para esto hay que generalizar. Andar al apa: el concepto de llevar a alguien cargado en tu espalda no se entiende como tal en todas partes. En algunas zonas del norte se usa más andar a tota, mientras que en el sur es más común andar al hacha. Bolitas: estamos hablando de esas canicas de vidrio que usábamos cuando estábamos en el colegio, aunque no se conocen así en todas partes. Por ejemplo, en Concepción y otras zonas del sur les dicen polquitas. Paco y el ladrón: el típico juego en donde un grupo (policías) persigue al otro (ladrones) para apresarlos, se llama Paquito libre o "Paco pillo" en algunas partes del sur. Calzones: la ropa interior femenina no siempre recibe el típico nombre de calzón. En las zonas más rurales (sobre todo entre la gente de más edad) hay quienes les llaman cuadros. Estar desnudo: en realidad en casi todo Chile entendemos lo mismo por andar sin ropa (y es bastante universal eso de estar en pelota), pero en Iquique se pusieron más ingeniosos y en vez de eso dicen andar calato. Andar en buzo: parecido al anterior. Casi todos entendemos lo que esto significa y lo decimos así, excepto en Valparaíso, en donde en vez de estar en buzo, andan con la salida de cancha. Bototos: a los zapatos grandes en general les decimos bototos, excepto en algunas zonas del norte, en donde reciben el nombre de calamorros. Liquid-corrector: el líquido blanco que usamos para borrar lo que escribimos con lápiz pasta se llama tipex en otras partes del país. Marraqueta: nuestro pan insigne se llama pan francés en muchas zonas del país y en Valparaíso-Viña le dicen pan batido. Montoncito: el típico juego en el que un grupo de personas forma literalmente un montoncito después de lanzarse unos encima de los otros (y casi reventar al de abajo), se llama rumita en Concepción y bollo en la Región de Valparaíso. Hacer una vaca: a la acción de juntar plata entre amigos para comprar algo con fines grupales (clásica del carrete), se le dice hacer una cucha en algunas zonas del sur. La pinta: el juego en el que una persona persigue a los demás hasta tocarlos tiene una serie de nombres dependiendo de donde vengas. Tiña, pillado, pilla pilla, etc. ¿Te suena alguno de ellos? Bufanda: la prenda que nos abriga el cuello recibe el nombre de chalina en algunos lugares del norte. Balón de gas: le decimos así en casi todo el país al cilindro que viene relleno de gas, excepto en Talca. Ahí le dicen bombona (?). Ombligo: no hay mucho que decir al respecto, solo que en determinadas zonas del norte lo llaman pupo. Bautizado: no nos referimos al sacramento religioso, sino que al acto de pisarle los zapatos al amigo que se compró unos ejemplares nuevos. En el sur le dicen remoje. Lápiz pasta: nos cuentan que aquel objeto que usamos para escribir recibe el nombre de birome en Punta Arenas. ¿Qué otras palabras agregarías a la lista?
  3. La 17ma temporada de Big Brother tendrá una duración de 97 días, mismo tiempo que la temporada del 2014. 16 serán las personas que habiten esta casa como ninguna, sin embargo sólo se han presentado 14 de los 16 rostros. Se dijo que no habría returners esta temporada sino puros nuevos jugadores, sin embargo ¿Será que los dos espacios restantes los ocuparán hermanitos del pasado? HOUSEMATES Jace Agolli (23) (pron A-goalie) Hometown: Dunwoody, Ga. Current City: Venice Beach, Calif. Occupation: Personal Trainer Becky Burgess (26) Hometown: Denver, Colo. Current City: Denver, Colo. Occupation: Retail Manager Clay Honeycutt (23) Hometown: Dickinson, Texas Current City: College Station, Texas Occupation: Graduate Student (Texas A&M) James Huling (31) (pron Hue-ling) Hometown: Sumter, SC Current City: Wichita Falls, Texas Occupation: Retail Associate Meg Maley (25) Hometown: Collingswood, N.J. Current City: New York, N.Y. Occupation: Server Austin Matelson (30) Hometown: Woodland Hills, Calif. Current City: Woodland Hills, Calif. Occupation: Professional Wrestler John McGuire (27) (will turn 28 on 6/28/15) Hometown: Scranton, Pa. Current City: Jefferson Township, Pa. Occupation: Dentist Audrey Middleton (25) Hometown: Villa Rica, Ga. Current City: Villa Rica, Ga. Occupation: Digital Media Consultant Steve Moses (22) Hometown: Gouverneur, NY Current City: Gouverneur, NY Occupation: College Student Liz Nolan (23) Hometown: Miami Current City: Miami Occupation: Marketing Coordinator Shelli Poole (33) Hometown: Marietta, Ga. Current City: Atlanta Occupation: Interior Designer Da’Vonne Rogers (27) Hometown: Inglewood, Calif. Current City: Los Angeles Occupation: Poker Dealer Vanessa Rousso (32) Hometown: Las Vegas Current City: Las Vegas Occupation: Professional Poker Player Jason Roy (25) (will turn 26 on 8/13/15) Hometown: Fall River, Mass. Current City: Swansea, Mass. Occupation: Supermarket Cashier HOUSE TOUR https://www.youtube.com/watch?v=lfWodPNo4K8
×